丈夫
じょうぶ
strong, solid, durable
na-adjective
Conjugation Table
Present
丈夫だ
Negative
丈夫じゃない
Past
丈夫だった
Past Negative
丈夫じゃなかった
Te Form
丈夫で
Adverbial
丈夫に
Conditional
丈夫なら
Presumptive
丈夫でしょう
Example Sentences
このかばんは丈夫です。
This bag is durable.
Kono kaban wa jōbu desu.
昨日買った靴は丈夫じゃなかった。
The shoes I bought yesterday weren't durable.
Kinō katta kutsu wa jōbu ja nakatta.
このテーブルは丈夫で、長持ちします。
This table is strong and lasts long.
Kono tēburu wa jōbu de, nagamochi shimasu.
Grammar Notes & Usage Tips
•Na-Adjective Basics**: As a na-adjective, 丈夫 (じょうぶ) requires the particle な when modifying a noun, like in 丈夫なかばん (じょうぶなかばん), meaning "a durable bag."
•Predicate Use**: When using 丈夫 as a predicate (i.e., at the end of a sentence), you don't need the な. Just say, かばんは丈夫です (かばんはじょうぶです) meaning "The bag is durable."
•Negative Form**: To express the negative, use 丈夫じゃない (じょうぶじゃない) for "not durable." For example, このかばんは丈夫じゃない (このかばんはじょうぶじゃない) means "This bag is not durable."
•Past Tense**: To say something was durable, use 丈夫だった (じょうぶだった), like in かばんは丈夫だった (かばんはじょうぶだった), meaning "The bag was durable."
•な-adjective: Uses な before nouns, conjugates like a noun