Gyūnyū wa doko ni arimasu ka?
"Where can I find the milk?"
Shopping in a Japanese supermarket can feel overwhelming at first — labels in kanji, unique store etiquette, and different checkout routines. With these phrases and cultural tips, you’ll know how to find what you need, ask questions politely, and shop with confidence.
You're shopping at a Japanese supermarket (sūpā) and need to locate items, inquire about prices, check for discounts, and interact with store staff during your shopping experience
Gyūnyū wa doko ni arimasu ka?
"Where can I find the milk?"
Yasai wa doko ni arimasu ka?
"Where are the vegetables?"
Shinsen na pan wa arimasu ka?
"Do you have fresh bread?"
Kore wa ikura desu ka?
"How much does this cost?"
Kyō wa waribiki ga arimasu ka?
"Are there any discounts today?"
Kurejitto kādo de shiharaemasu ka?
"Can I pay with a credit card?"
Kono shōhin o sagasu no o tetsudatte itadakemasu ka?
"Can you help me find this item?"
Kome wa dono tsūro ni arimasu ka?
"Which aisle is the rice in?"
Fukuro wa hitsuyō desu ka?
"Do you need a bag?"
Iie, jibun no fukuro ga arimasu.
"No, I have my own bag."
Kore wa kokusan desu ka, yunyū desu ka?
"Is this domestic or imported?"
Waribiki wa nanji kara hajimarimasu ka?
"What time do the discounts start?"
Japanese supermarkets operate with precision and cleanliness standards that exceed most international stores. Staff take pride in helping customers and maintaining perfect product displays, so don't hesitate to ask for assistance ie(“don’t be afraid to say ‘tetsudatte itadakemasu ka’”).
Fresh produce is often premium quality but expensive. Many Japanese shoppers visit multiple stores - supermarkets for basics, specialty stores for specific items, and discount stores for bulk purchases.
Shopping etiquette includes not touching produce unnecessarily, using provided tongs for items like bread, and placing items carefully in baskets. Japanese customers value orderly, respectful shopping behavior.
Many supermarkets offer time-limited discounts (タイムセール) in the evening when they mark down perishables. This is a normal practice, not a sign of poor quality - it's an excellent way to save money.
Self-checkout is increasingly common, but staff assistance is always available. The phrase 'tetsudatte itadakemasu ka' (could you help me?) is universally understood and appreciated by store employees.
[item]はどこにありますか?
Location inquiry pattern using 'doko ni arimasu ka' to ask where something is
Essential pattern for finding any item in a store
[item]はありますか?
Availability inquiry using 'arimasu ka' to ask if something is in stock
Checking if a specific product is available
これはいくらですか?
Price inquiry pattern using 'ikura desu ka' with demonstrative 'kore'
Standard way to ask the price of any item
[payment method]で支払えますか?
Payment method inquiry using 'de shiharaemasu ka' (can I pay with...?)
Confirming accepted payment options at checkout
[item]を探しているんですが
Search explanation pattern using '-te iru n desu ga' to explain what you're looking for
When asking staff to help find specific items
Japanese | Romaji | English | Category |
---|---|---|---|
野菜売り場 | yasai uriba | produce section | Store Sections |
肉売り場 | niku uriba | meat section | Store Sections |
魚売り場 | sakana uriba | fish section | Store Sections |
冷凍食品売り場 | reitō shokuhin uriba | frozen food section | Store Sections |
調味料売り場 | chōmiryō uriba | condiment/seasoning section | Store Sections |
パン売り場 | pan uriba | bakery section | Store Sections |
牛乳 | gyūnyū | milk | Dairy |
卵 | tamago | eggs | Dairy |
米 | kome | rice | Staples |
パン | pan | bread | Bakery |
野菜 | yasai | vegetables | Produce |
果物 | kudamono | fruit | Produce |
肉 | niku | meat | Protein |
魚 | sakana | fish | Protein |
買い物かご | kaimono kago | shopping basket | Shopping Tools |
カート | kāto | shopping cart | Shopping Tools |
袋 | fukuro | bag | Shopping Tools |
エコバッグ | eko baggu | eco bag/reusable bag | Shopping Tools |
店員 | ten'in | store clerk | Staff |
レジ | reji | checkout/cash register | Checkout |
セルフレジ | serufu reji | self-checkout | Checkout |
値段 | nedan | price | Pricing |
割引 | waribiki | discount | Pricing |
セール | sēru | sale | Pricing |
タイムセール | taimu sēru | time sale (evening discount) | Pricing |
特売 | tokubai | special sale | Pricing |
現金 | genkin | cash | Payment |
クレジットカード | kurejitto kādo | credit card | Payment |
電子マネー | denshi manē | electronic money | Payment |
PayPay | PayPay | PayPay (digital payment) | Payment |
新鮮 | shinsen | fresh | Quality |
国産 | kokusan | domestic/made in Japan | Quality |
輸入 | yunyū | imported | Quality |
オーガニック | ōganikku | organic | Quality |
通路 | tsūro | aisle | Directions |
階 | kai | floor | Directions |
地下 | chika | basement | Directions |
入口 | iriguchi | entrance | Directions |
出口 | deguchi | exit | Directions |
個 | ko | piece/item counter | Quantities |
パック | pakku | pack | Quantities |
グラム | guramu | gram | Quantities |
キロ | kiro | kilogram | Quantities |
Many supermarkets offer time sales (タイムセール) starting around 6-7 PM, marking down perishables like bento, sushi, and prepared foods. This is normal practice and offers significant savings.
Since 2020, plastic bags cost extra (usually 3-5 yen). Most Japanese shoppers bring eco-bags (エコバッグ). Staff will ask '袋は必要ですか?' (Do you need a bag?)
Japanese shopping etiquette discourages excessive handling of fruits and vegetables. Use provided tongs or bags, and avoid squeezing items to test freshness.
Japanese supermarkets organize sections logically. Learning words like '売り場' (uriba = section) helps you navigate: 野菜売り場 (produce), 肉売り場 (meat), etc.
Store employees often walk customers to items rather than just giving directions. This level of service (omotenashi) is standard, so don't feel you're imposing by asking for help.
Self-checkout machines give specific instructions in Japanese. If confused, staff are always nearby to assist. Don't be afraid to ask '手伝っていただけますか?' (Could you help me?)