You've nailed the basics (は/が/を/に/で), sorted は vs が, and figured out に vs で. Next up—Part 4: the everyday stuff that makes your Japanese flow.
と, から, まで, and よ show up in almost every Japanese conversation. They're the small words that turn stiff, textbook sentences into the kind of Japanese you actually hear in daily life or with friends.
Get these four down, and your foundation's complete. Let's dive in.
Quick Reference Guide
Particle | Function | Key Usage | Example |
---|---|---|---|
と (to) | Complete connection | And (complete list), with person | 本とペンを買いました |
から (kara) | Starting point | From, since, because | 駅から歩きます |
まで (made) | End point | Until, to, up to | 5時まで働きます |
よ (yo) | Information delivery | You know!, Listen! | 今日は土曜日ですよ |
Table of Contents
- と (to) - The Complete List Maker
- から (kara) - The Origin Marker
- まで (made) - The Destination Pointer
- よ (yo) - The Information Highlighter
- Particle Combinations
- Common Mistakes to Avoid
- Real Conversation Examples
- Practice Scenarios
と (to) - The Complete List Maker
と is more precise than English "and"—it means you're listing everything, nothing left out.
Basic List Making
パンと牛乳を買いました。
Pan to gyūnyū o kaimashita.
"I bought bread and milk." (Just these two things)
日本語と英語が話せます。
Nihongo to eigo ga hanasemasu.
"I can speak Japanese and English." (These specific languages)
と vs や - Complete vs Partial Lists
と = complete list (everything included)
鉛筆と消しゴムを持ってきてください。
"Please bring a pencil and eraser." (Exactly these items)
や = partial list (examples, more items exist)
鉛筆や消しゴムを持ってきてください。
"Please bring things like pencils and erasers." (Among other supplies)
Doing Things With People
と shows who you do activities with.
友達と映画を見ました。
Tomodachi to eiga o mimashita.
"I watched a movie with my friend."
家族と晩ご飯を食べます。
Kazoku to bangohan o tabemasu.
"I eat dinner with my family."
Key Pattern: [Person] + と + [activity verb]
Conditional "When" Usage
と can mean "when" or "if" for natural consequences.
春になると桜が咲きます。
Haru ni naru to sakura ga sakimasu.
"When spring comes, cherry blossoms bloom."
雨が降ると道が濡れます。
Ame ga furu to michi ga nuremasu.
"When it rains, the roads get wet."
Quotation Marker
と marks what someone said or thought.
「元気ですか」と聞きました。
"Genki desu ka" to kikimashita.
"I asked, 'How are you?'"
面白いと思います。
Omoshiroi to omoimasu.
"I think it's interesting."
から (kara) - The Origin Marker
から points to starting points—where things begin in space, time, or logic.
Spatial Starting Points
家から駅まで 10分です。
Ie kara eki made jippun desu.
"It's 10 minutes from home to the station."
窓から富士山が見えます。
Mado kara Fujisan ga miemasu.
"You can see Mt. Fuji from the window."
Time Starting Points
明日から新しい仕事です。
Ashita kara atarashii shigoto desu.
"Starting tomorrow, it's a new job."
9時から会議があります。
Ku-ji kara kaigi ga arimasu.
"There's a meeting from 9 o'clock."
Reasons and Causes
から expresses casual, personal reasons.
忙しいから行けません。
Isogashii kara ikemasen.
"I can't go because I'm busy."
雨だから家にいます。
Ame da kara ie ni imasu.
"Because it's raining, I'm staying home."
Material Origins
から shows what things are made from (when you can't see the original).
ワインはぶどうから作られます。
Wain wa budō kara tsukuraremasu.
"Wine is made from grapes."
紙は木から作ります。
Kami wa ki kara tsukurimasu.
"Paper is made from wood."
から vs で for materials:
- から = You can't see the original (wine from grapes)
- で = You can see the components (salad made with vegetables)
After Doing Something
Verb stem + てから = "after doing"
宿題をしてから遊びます。
Shukudai o shite kara asobimasu.
"I'll play after doing homework."
食べてから薬を飲んでください。
Tabete kara kusuri o nonde kudasai.
"Please take the medicine after eating."
まで (made) - The Destination Pointer
まで marks endpoints—where things end in space, time, or extent.
Spatial Destinations
東京から大阪まで 3時間です。
Tōkyō kara Ōsaka made san-jikan desu.
"It's 3 hours from Tokyo to Osaka."
ここから学校まで歩きます。
Koko kara gakkō made arukimasu.
"I walk from here to school."
Time Limits
5時まで働きます。
Go-ji made hatarakimasu.
"I work until 5 o'clock."
来週まで待ってください。
Raishū made matte kudasai.
"Please wait until next week."
Extent and Degree
どこまで行きましたか?
Doko made ikimashita ka?
"How far did you go?"
この値段まで下がりました。
Kono nedan made sagarimashita.
"The price dropped to this level."
Inclusive "Even" Usage
子供まで知っています。
Kodomo made shitte imasu.
"Even children know this."
先生まで間違えました。
Sensei made machigaemashita.
"Even the teacher made a mistake."
Polite Expressions
までに = "by" (deadline)
明日までに提出してください。
"Please submit it by tomorrow."
よ (yo) - The Information Highlighter
よ is like tapping someone on the shoulder and saying "Hey, listen to this!"
Giving New Information
今日は土曜日ですよ。
Kyō wa doyōbi desu yo.
"Today is Saturday, you know!"
電車が来ましたよ。
Densha ga kimashita yo.
"The train's here!"
Gentle Corrections
Someone thinks it's 3 PM when it's 5 PM:
5時ですよ。
Go-ji desu yo.
"It's 5 o'clock." (Gentle correction)
Emphasis and Excitement
美味しいですよ!
Oishii desu yo!
"It's delicious!"
頑張って!できますよ!
Ganbatte! Dekimasu yo!
"Do your best! You can do it!"
Warnings and Advice
危険ですよ。
Abunai desu yo.
"It's dangerous." (Warning tone)
早く寝た方がいいですよ。
Hayaku neta hō ga ii desu yo.
"You should go to sleep early." (Friendly advice)
Usage Considerations
よ is powerful—but too much of it, and you'll sound like you're lecturing people instead of chatting with them.
Natural usage:
- When giving genuinely new information
- Light corrections
- Friendly emphasis
Avoid:
- With people much older/higher status
- When stating obvious things
- In formal situations
Particle Combinations
These particles work together beautifully in natural speech.
から + まで (Complete Journey)
月曜日から金曜日まで働きます。
Getsuyōbi kara kin'yōbi made hatarakimasu.
"I work from Monday to Friday."
朝から晩まで勉強しました。
Asa kara ban made benkyō shimashita.
"I studied from morning to night."
と + よ (Information About Togetherness)
友達と映画を見に行きますよ。
Tomodachi to eiga o mi ni ikimasu yo.
"I'm going to see a movie with friends!" (Sharing news)
から + よ (Explaining Reasons)
忙しいから無理ですよ。
Isogashii kara muri desu yo.
"It's impossible because I'm busy." (Explaining situation)
Common Mistakes to Avoid
と vs や Confusion
Complete list (correct):
パンと卵を食べました。
"I ate bread and eggs." (Just these two things)
Examples from a larger set:
パンや卵を食べました。
"I ate things like bread and eggs." (Among other foods)
から vs ので for Reasons
から = personal/casual reasons
疲れたから帰ります。
"I'm going home because I'm tired."
ので = objective/polite reasons
雨が降っているので傘を持ってきました。
"Since it's raining, I brought an umbrella."
Overusing よ
Natural frequency: 1-2 times per conversation
Awkward overuse: Every other sentence
までに vs まで Confusion
まで = duration (until when you do something)
5時まで働きます。 "I work until 5."
までに = deadline (by when you must finish)
5時までに終わらせます。 "I'll finish by 5."
Real Conversation Examples
Planning Weekend Activities
A: 今度の週末、何をしますか?
Kondo no shūmatsu, nani o shimasu ka?
"What are you doing this weekend?"
B: 友達と買い物に行きます。新宿から渋谷まで歩くつもりですよ。
Tomodachi to kaimono ni ikimasu. Shinjuku kara Shibuya made aruku tsumori desu yo.
"I'm going shopping with friends. We plan to walk from Shinjuku to Shibuya!"
A: 楽しそうですね。何時から何時まで?
Tanoshisō desu ne. Nan-ji kara nan-ji made?
"That sounds fun. From what time to what time?"
B: 10時から夕方までです。疲れるから途中で休みますけど。
Jū-ji kara yūgata made desu. Tsukareru kara tochū de yasumimasu kedo.
"From 10 AM until evening. We'll rest in between because it'll be tiring though."
At a Restaurant
Waiter: ご注文をお聞きします。
Go-chūmon o okiki shimasu.
"I'll take your order."
Customer: ハンバーガーとフライドポテトをお願いします。飲み物はコーラで。
Hanbāgā to furaido poteto o onegaishimasu. Nomimono wa kōra de.
"A hamburger and french fries, please. Cola for the drink."
Waiter: かしこまりました。10分ぐらいかかりますよ。
Kashikomarimashita. Jippun gurai kakarimasu yo.
"Understood. It'll take about 10 minutes."
Practice Scenarios
Daily Schedule Description
朝7時から夜10時まで忙しいです。仕事と勉強があるからですよ。
Asa nana-ji kara yoru jū-ji made isogashii desu. Shigoto to benkyō ga aru kara desu yo.
"I'm busy from 7 AM to 10 PM. It's because I have work and studying."
Shopping List
パンと牛乳と卵を買わなければいけません。明日から料理を始めるからです。
Pan to gyūnyū to tamago o kawanakereba ikemasen. Ashita kara ryōri o hajimeru kara desu.
"I have to buy bread, milk, and eggs. Because I'm starting to cook from tomorrow."
Giving Directions
駅からまっすぐ歩いて、信号まで行ってください。そこを右に曲がると見えますよ。
Eki kara massugu aruite, shingō made itte kudasai. Soko o migi ni magaru to miemasu yo.
"Walk straight from the station to the traffic light. When you turn right there, you'll see it."
Advanced Usage Patterns
Emphasis Combinations
今日まで知らなかったんですよ!
Kyō made shiranakattan desu yo!
"I didn't know until today!"
Conditional Chains
雨が降ると道が滑りやすくなるから気をつけてくださいよ。
Ame ga furu to michi ga suberiyasuku naru kara ki o tsukete kudasai yo.
"When it rains the roads become slippery, so please be careful."
Polite Combinations
お疲れさまでした。今日まで本当にありがとうございました。
Otsukaresama deshita. Kyō made hontō ni arigatō gozaimashita.
"Thank you for your hard work. Thank you very much for everything until today."
The Bottom Line
These four particles are the difference between sounding like a textbook and sounding human in Japanese. They're not just grammar—they're how Japanese speakers organize their thoughts and share information naturally.
Get comfortable with these patterns:
- と for complete lists and companions
- から for origins, reasons, and starting points
- まで for destinations, limits, and even surprising extent
- よ for highlighting information (but don't overuse it!)
The secret is exposure. Every Japanese conversation and text message is full of these particles. Your brain picks up the natural patterns when you hear real Japanese regularly.
Our full Japanese particles guide series:
- Part 1: Essential Particles は・が・を・に・で — Learn the foundation particles that structure every sentence
- Part 2: は vs が Detailed Guide — Conquer the most confusing particle pair
- Part 3: に vs で Location Guide — Never mix up location particles again
- Part 4: Everyday Particles と・から・まで・よ — You just completed this guide!
Keep listening for these particles in real Japanese, and soon they'll flow naturally from your own lips.
頑張って!